[Verse 1]
Someone said they left together
有人說他們一起離開了
I ran out the door to get her
我跑出門去找她
She was holding hands with Trevor
她和 Trevor 正牽著手
Not the greatest feeling ever
這並不是很好的感覺
Said, "Pull yourself together
心裡說著, "振作起來"
You should try your luck with Heather"
"你跟 Heather 之間應該還有一點運氣可以碰碰"
Then I heard they slept together
然後我聽說他們睡在一起了
Oh, the less I know the better
噢, 我知道的越少越好
The less I know the better
我知道的越少越好
[Chorus 1]
Oh my love, can't you see yourself by my side
噢, 我的愛人, 難道你不曾想像過你跟我在一起嗎
No surprise when you're on his shoulder like every night
你差不多每晚都躺在他的肩膀上, 這並不意外
Oh my love, can't you see that you're on my mind
我的愛人, 難道你看不出你一直在我的心裡
Don't suppose we could convince your lover to change his mind
不認為我們可以說服你的愛人改變他的心
So goodbye
就這樣吧, 再見
[Verse 2]
She said, "It's not now or never
她說, "又不是這刻沒機會就代表永遠如此
Wait ten years, we'll be together"
等十年後, 我們會在一起吧"
I said, "Better late than never
我說, "遲一點總比永沒機會好
Just don't make me wait forever"
只是不要讓我永遠等待就好"
Don't make me wait forever
不要讓我永遠等待
Don't make me wait forever
不要讓我永遠等待
[Chorus 2]
Oh my love, can't you see yourself by my side?
噢, 我的愛人, 難道你不曾想像過你跟我在一起嗎?
I don't suppose you could convince your lover to change his mind
我不認為我們可以說服你的愛人改變他的心
[Outro]
I was doing fine without ya
沒有你我也過得很好
'Til I saw your face, now I can't erase
直到我看見你的臉, 現在我又無法將它抹去了
Giving in to all his bullshit
獻身一切於他的所有謊話
Is this what you want, is this who you are?
這就是你想要的, 還是你本來就是這種人?
I was doing fine without ya
沒有你我也過得很好
'Til I saw your eyes turn away from mine
直到我看到你的目光從我身上移開
Oh, sweet darling, where he wants you
噢, 親愛的, 他想要你的哪裡呢
Said, "Come on Superman, say your stupid line"
心裡自言自語, "快點拯救她, 說出你那俗套的台詞吧"
Said, "Come on Superman, say your stupid line"
心裡自言自語, "快點拯救她, 說出你那俗套的台詞吧"
Said, "Come on Superman, say your stupid line"
心裡自言自語, "快點拯救她, 說出你那俗套的台詞吧"
沒有留言:
發佈留言