回去告訴他吧
Please, could you be tender?
是否能請你溫柔點?
And I will sit close to you
好讓我能坐近你一點
Let's give it a minute before we admit that we're through
讓它先沈澱片刻在我們承認彼此已經完結之前
Guess this is the winter
這就似是寒冷冬季
Our bodies are young and blue
我們的身心青澀而鬱悶
I'm at Jungle City, it's late, and this song is for you
置身於這感覺陌生的地方, 一切都太晚了, 而這首歌是為你而唱的
'Cause I remember the rush when forever was us
因為我仍記起那剎那衝動當時我們就似永不分離
Before all of the winds of regret and mistrust
在所有的遺憾和疑慮風湧之前
Now we sit in your car and our love is a ghost
此刻一起坐在你的車裡而彼此的愛是一剎幻象
Well, I guess I should go, yeah, I guess I should go
好吧, 我想我應該走了, 是的, 我想我應該要離開了
Hard feelings
心痛的感覺
These are what they call hard feelings of love
這些就是人們所謂的愛情的揪心感覺
When the sweet words and fevers
當甜言蜜語和熾熱
All leave us right here in the cold-old-old
這一切都置我們於這悽冷之中
Alone with the hard feelings of love
獨自面對這愛戀的心痛感覺
God, I wish I believed ya
我的天, 我多希望我深信著你
When you told me this was my home-ome-ome
當你告訴我你是我的歸宿
I light all the candles
我點起所有的蠟燭
Cut flowers for all my rooms
為我的小房間放滿花朵
I care for myself the way I used to care about you
我照料著自己就似當初我如何疼愛著你
These days we kiss and we keep busy
這些日子我們接吻和忙著相戀
The waves come after midnight
那些暗湧隨午夜後而來
I call from underwater
我似是從水裡嘶叫
Why even try to get right?
為什麼尚要爭論對錯?
When you've outgrown a lover (oh)
當你都長大到了夠當一個情人了(唉)
The whole world knows, but you (oh)
全世界都曉得的, 但你(唉)
It's time to let go of this endless summer afternoon
是時候放手離開了這無止境的午夏時光
Hard feelings
心痛的感覺
These are what they call hard feelings of love
這些就是人們所謂的愛情的揪心感覺
When the sweet words and fevers
當甜言蜜語和熾熱
All leave us right here in the cold-old-old
一切都置我們於這悽冷之中
Alone with the hard feelings of love
獨自面對這愛戀的心痛感覺
God, I wish I believed ya
我的天, 我多希望我深信著你
When you told me this was my home-ome-ome
當你告訴我你是我的歸宿
Three years, loved you every single day, made me weak
三年了, 每一天都愛著你, 愛讓我變得無力
It was real for me, yup, real for me
這對我來說那不是場夢, 是的, 揮之不去
Now I'll fake it every single day
現在我每一天都會偽裝著
'Til I don't need fantasy, 'til I feel you leave
直到我不再需要夢幻的感覺, 直到我感受到你早已離去
But I still remember everything
但我仍然回憶起每樣事物
How we'd drift buying groceries
我們閒逛買著瑣碎東西
How you'd dance for me
你為我跳舞的樣子
I'll start letting go of little things
我會開始放下每一點小小回憶
'Til I'm so far away from you
直到我已離你如此遙遠
Far away from you, yeah
離你如此遙遠, 沒錯
-----
沒有留言:
發佈留言